doctrine de maintien de la paix en chinois
Voix:
TranductionPortable
- 维持和平理论
- doctrine: 音标:[dɔktrin] n.f.主义,学说;教义,教理 [法]法理 看法,意见 n.f....
- de: 音标:[d] prép....
- maintien: 音标:[mɛ̃tjɛ̃] n.m. 保持,维持 态度,举止,仪表 m. 保持, 维持, 保养维修...
- maintien de la paix: 维持和平...
- de: 音标:[d] prép....
- de la: 一些...
- la: 音标:[la] 见le 专业辞典 【化学】元素镧(lanthane)的符号 n.m....
- paix: 音标:[pε] f. 和平,和约;调解,和解,和好;安静,安宁 f. 和平 专业辞典 n.f....
- groupe de la doctrine de maintien de la paix et des pratiques optimales: 维持和平理论和最佳做法股...
- maintien de la paix classique: 传统维和行动...
- maintien de la paix robuste: 强势维和...
- bataillon mixte de maintien de la paix: 联合军事维和营...
- commission mixte de maintien de la paix: 联合维持和平委员会...
- force indienne de maintien de la paix: 印度维持和平部队...
- force nationale de maintien de la paix: 国家维持和平部队...
Phrases
- Ce système de directives constituera la doctrine de maintien de la paix des Nations Unies.
该指导系统将构成联合国的维和行动原则。 - Séminaire sur la doctrine de maintien de la paix, Carlisle (États-Unis), janvier 2007
2007年1月在卡莱尔举行的维持和平理论研讨会 - La Jordanie, passant en revue sa doctrine de maintien de la paix, entend nommer davantage de femmes à de telles opérations.
约旦在审查其自身的维持和平原则时,倾向于向维持和平行动指派更多妇女。 - On a aussi fait des propositions sur la façon dont les États Membres pourraient être associés à la formulation d ' une doctrine de maintien de la paix.
代表团就会员国如何为制定维持和平理论作出贡献提出了建议。 - Le Sénégal attache une grande importance à l ' examen de ces recommandations afin d ' asseoir une nouvelle doctrine de maintien de la paix.
塞内加尔极其重视该小组建议的审议工作,这样就可以建立新的维和理论。 - Une doctrine de maintien de la paix acceptée et mise à jour peut aider les pays qui contribuent des troupes à mieux éduquer et former leurs contingents avant les déploiements.
经各方同意并更新的维和原则将帮助派遣国在部署前更好地教育和训练其特遣队。 - Il importe d ' établir une nouvelle doctrine de maintien de la paix définissant des politiques, processus et lignes directrices à la hauteur des défis futurs.
一定要建立一个新的关于维持和平的原则来概括能够迎接未来挑战的政策、程序和指导方针。 - Le Bureau se compose du Bureau du Secrétaire général adjoint proprement dit, du Groupe de la doctrine de maintien de la paix et des pratiques optimales, et du Service administratif.
该办公室的组成包括副秘书长直属办公室、维持和平理论和最佳做法股和执行办公室。 - De nombreuses délégations ont accueilli avec satisfaction le travail fait par le Département des opérations de maintien de la paix pour formuler un ensemble de directives appelé à faire office de doctrine de maintien de la paix des Nations Unies.
许多代表团欢迎维持和平行动部在为联合国维和行动制订联合国指导方针(或理论)体系方面所开展的工作。 - Prie le Secrétaire général de continuer à aider les États Membres à poursuivre la mise au point d’une doctrine de maintien de la paix généralement acceptée et d’informer l’Organisation de l’unité africaine et les organisations sous-régionales en Afrique de la doctrine et des concepts opérationnels appliqués en matière de maintien de la paix;
请秘书长继续协助会员国进一步研讨共同接受的维持和平理论,并将现有的维持和平理论和概念同非洲统一组织和非洲分区域组织分享;
- Plus d'exemples: 1 2